Menu

Становление «Национального радио Чувашии». Первые итоги деятельности

radio3

13 октября в Национальной библиотеке Чувашской Республики состоялся круглый стол на тему «Национальное радио Чувашии – Чaваш Ен: становление». В нем приняли участие министр культуры Чувашии Роза Лизакова, директор Национального радио Чувашии Татьяна Евдокимова, сотрудники радиостанции, деятели культуры и искусства, представители средств массовой информации, творческих объединений.

Впервые концепция вещания Национального радио Чувашии публично обсуждалась в апреле этого года, еще до начала тестового вещания. «Сейчас важно обсудить сетку вещания, интонацию,  общую направленность и отдельные темы передач с учетом мнения экспертного сообщества», - отметила Роза Михайловна, приветствуя участников круглого стола. 

Об итогах работы рассказала директор автономного учреждения Чувашской Республики «Национальное радио Чувашии» Татьяна Евдокимова.  По ее словам, коллектив стремится создавать программы о всей республике. 15 районов и городов представляют свои программы еженедельно. 35 программ выходят в формате еженедельного и ежедневного вещания. Это - анонсы событий, календари памятных дат, летопись республики, хроника происшествий, новости спорта, репортажи, интервью, комментарии, концерты по заявкам. Особое место, по высказыванию Татьяны Львовны, уделяется программам о здравоохранении, социальной политике, проблемах воспитания.  65-летию Победы в Великой Отечественной войне посвящены программы «Эхо войны» на русском и «Вaрça ахрaмe» на чувашском языках. О выдающихся деятелях республики повествуют «Лица планеты», «Пархатар». Ежедневная «радиобиблиотека» готовится совместно с Чувашской республиканской специальной библиотекой для слепых имени Л.Н. Толстого, которая предоставила аудиокниги классических и современных литературных произведений. «7 мая стало доступно вещание для  Интернет–пользователей. В редакцию поступают отзывы  чувашей, проживающих в Австралии, США, Финляндии и других странах», - заключила директор радио.

Музыкальный редактор Лия Чернова в своем выступлении отметила: «Радио информирует о том, что создается в музыкальной культуре региона, причем в разных жанрах: фольклор, классика, джаз, современная поп, рок-музыка, авангард, музыка театра и кино и т.д. Особую уникальность представляют произведения чувашского народного творчества и созданные авторами прошлого и настоящего времени. Актуальной задачей остается формирование фонда национальной музыкальной культуры».

Журналистов радио волнует и то, что нет музыкальной базы для детских передач. «Современные детские песни – большая редкость и  для российских телерадиокомпаний», - подчеркнула Лия Васильевна.

Музыкальное вещание составляет 3 часа эфирного времени: «Разбудильник» (чувашская музыка), «Утренний концерт» (российская музыка), «Концерт по заявкам», «Каçхи микс» (вечерняя музыкальная программа). Еженедельно выходят в эфир «Старая пластинка», «Не формат», концертные программы чувашской, марийской, мордовской, татарской музыки. На музыкальной основе построены «Çичe юрa», детские передачи.

Музыкальная составляющая радио, по мнению участников круглого стола, требует особого редакторского внимания. Экспертами были высказаны предложения по усилению «вкусового» ценза на музыкальный репертуар, включения в эфир записей народных песен. «Национальное радио может выступить как хранитель  песенных традиций, популяризовать музыкальную народную культуру», - отметил руководитель пресс-службы Администрации Президента Чувашии Виктор Васильев.

О качественной составляющей эфира, мастерстве радиожурналиста, необходимой грамотности построения передач, ведения интервью сказал писатель, председатель Совета старейшин Чувашского национального конгресса Анатолий Кибеч. «Вещание на русском языке не значит  дублирование московского радио. Русский язык должен способствовать воспеванию нашей республики, наших достижений, и на этом языке нужно рассказывать о наших людях», - добавил он.
«Национальное радио востребовано для чувашского населения. Именно в районах ждут эфира», - отметил вице-президент Чувашского национального конгресса Валентин Абрамов. Он также предложил организовать молодежные передачи с участием студентов.

Внештатный корреспондент Василий Лапин озвучил отзывы населения Канашского района.  Национальное радио Чувашии воспринимается жителями района как радио на родном, чувашском языке, позволяющее ежедневно быть в гуще событий.
Поэтесса, заслуженный работник культуры Чувашии Раиса Сарби выступила с предложением о сотрудничестве и создании литературных передач. На встречу была приглашена писательница, заслуженный работник культуры России Валентина Тарават, проживающая в Ульяновской области. «Для нас, кто находится за пределами республики, потребность услышать родную речь велика. На радио должна звучать эталонная литературная речь»,- заметила она.

Председатель Союза профессиональных писателей, главный редактор газеты «Хресчен сасси» Сергей Павлов в свою очередь предложил организовать цикл анонсов и обзорных новостных блоков с привлечением журналистов печатных изданий. «Национальное радио -  сегодня самое доступное СМИ для встреч, общения, знакомства. Этот эффект усилится при построении  системы взаимоотношений с другими СМИ», - подчеркнул он.  

«Считаю, что создание радио - одно из самых значимых событий в республике. Через  несколько лет мы сможем оценить, как это было важно для развития музыки, культуры», - отметил директор Чувашской государственной филармонии Николай Казаков.

Одним из обсуждаемых вопросов стал вопрос о языковой составляющей. Проблемы двуязычия и «чистоты» литературного языка волнуют как самих корреспондентов, так и общественных деятелей. Доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой электронных СМИ Чувашского государственного университета имени И.Н. Ульянова Лариса Будниченко отметила: «Есть  литературный, разговорный язык, есть диалекты. У каждой из этих ипостасей своя сфера применения. Такова природа языка. Не нужно разрывать эти сферы,  должен быть выработан четкий ориентир в  конкретных видах передач – новости вести только на литературном языке, в ток-шоу могут быть вкраплены разговорные элементы, отражаться локальные особенности языка. Но культура речи должна быть везде».

Минкультуры Чувашии.

radio1
radio2


Наверх