Menu

Писатель, переводчик, журналист (К 70-летию П.В. Афанасьева)

200212_220 февраля 2012 года исполняется 70 лет известному народному поэту, журналисту, заслуженному деятелю искусств Чувашской Республики, лауреату премии им. М. Сеспеля, действительному члену Международной академии духовного единства мира Порфирию Васильевичу Афанасьеву.

Родился будущий поэт в 1942 году в д. Новое Ильмово Первомайского района (ныне Черемшанского) Республики Татарстан. Окончил Казанский государственный педагогический институт, после окончания которого работал учителем русского языка и литературы в родной деревне, а позже в течение двух лет – заместителем редактора Черемшанской районной газеты «По ленинскому пути». 

В 1967 г. молодой журналист переезжает в Чебоксары, много лет трудится в редакции республиканской газеты «Коммунизм ялавĕ» (ныне «Хыпар»). 

С 1974 по 1976 г. П. Афанасьев – слушатель Высшей партийной школы при ЦК КПСС в Москве, по окончании которой около 9 лет возглавлял журнал «Хатĕр пул» (Будь готов), работал главным редактором Чувашского книжного издательства, Чувашского радио, председателем Союза писателей Чувашии, заместителем председателя Государственного комитета Чувашской Республики по печати и информации (позднее министерство). 

Имя поэта П.В. Афанасьева широко известно не только в Поволжско-Уральском регионе, но и далеко за его пределами. Рано проявив себя как поэт лирико-эпического плана, он быстро привлек к своему творчеству внимание читателей. Уже после выхода первых его книг «Çарăмсан кĕввисем» (Черемшанские напевы, 1975), «Чун çути» (Свет изнутри, 1980), «Пурăнатăп Атăл хĕрринче» (Живу на Волге, 1983) в печати появились теплые отзывы о творчестве поэта. Вдохновленный высокой оценкой своего труда, член Союза писателей СССР П. Афанасьев создал новые произведения. Его поэмы «Покуда живу», «Хлеб», «Солдат Юманвара», «Сокол» и сотни лирических стихотворений вошли в поэтические сборники «Корни», «Ярапаллă йăмра», (Ветла с сережками), а также сборник «Родники под ильмами», изданный в Москве. 

Много сил отдает чувашский писатель переводу и пропаганде среди Чувашского народа произведений мировой литературы. В его переводе на сценах различных театров поставлены произведения В. Шекспира, М. Шолохова, Ф. Достоевского Л. Леонова, Г. Лорки, В. Распутина, В. Ежова. Им переведены на чувашский язык произведения татарских писателей Г. Тукая, Х. Такташа и Р. Харриса. Произведения самого поэта переведены на английский, французский, итальянский, болгарский и более 15 языков народов СНГ. Являясь членом библейской переводческой комиссии, П.Афанасьев совместно с Д. Гордеевым, В. Енешем, Е. Лисиной работал над переводом Ветхого Завета - участвовал в переводе 15 книг Библии, в том числе поэтизированных – «Книги Екклесиаст», «Песнь песней», «Книги пророка Иеремии» и «Плач Еремии». 

П. Афанасьев является составителем биобиблиографического справочника «Писатели Чувашии» (2006), где включены библиографические сведения о 322 мастерах пера, внесших значительный вклад в развитие чувашской литературы.

За плодотворную литературно-общественную работу П.В. Афанасьев награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ЧАССР (1981). Ему присуждены премия Чувашского комсомола им. М. Сеспеля (1982), Государственная премия Чувашской Республики (2001), премия им. Ф. Карима (1998) и им. И.Я. Яковлева (2002), присвоены почетные звания «Заслуженный деятель искусств Чувашской Республики» (1992), «Народный поэт Чувашской Республики» (1998). Он имеет квалификационный разряд Государственного советника Чувашской Республики 1-го класса.

В фонде Государственной книжной палаты Чувашской Республики хранятся 17 книг, переводов, более 100 стихов, рассказов, поэм, очерков П. Афанасьева, опубликованных на страницах газет и журналов, а также литература о нем.

В настоящее время народный поэт продолжает плодотворно трудиться. Коллектив Государственной книжной палаты Чувашской Республики сердечно поздравляет Порфирия Васильевича с 70-летием и искренне желает крепкого здоровья, большого человеческого счастья и новых поэтических произведений.

Литература о творчестве поэта:

Афанасьев, П. Вăй патăр! : [аса илÿсем] / П. Афанасьев // Хыпар. - 2006.-10 пуш.

Воробьев, А. Пысӑк ӑсталӑхшӑн / А. Воробьев // Ялав. - 1973. - № 9.

Никитин, Ю. Хӑнара - халӑх поэчӗ / Ю. Никитин // Канаш ен. - 2005. - 2 утӑ.

Айдаш, Ю. Дыхание времени / Юрий Айдаш // Советская Чувашия. - 1982. - 28 января.

Афанасьев Порфирий Васильевич // Афанасьев, П. Писатели Чувашии / П. Афанасьев. – Чебоксары, 2006. – С. 46-48.

Афанасьев Порфирий Васильевич // Чувашии Татарстана - Тутарстан Чăвашĕсем: [кн.-альбом]. – Чебоксары, 2006. – С. 490.

Никитин, В.П. Афанасьев Порфирий Васильевич / В.П. Никитин // Чувашская энциклопедия. – Чебоксары, 2006. – Т. 1 : А-Е. – С. 156-157.

Семендер, Ю.С. Порфирий Васильевич Афанасьев: 1942. Солнечные ворота / Ю.С. Семендер // Писатели. - Чебоксары, 2008. – С. 65-76. – (Б-ка Президента Чуваш. Респ.; т. 6).

Семендер, Ю. Горит свеча у изголовья / Юрий Семендер // Советская Чувашия. - 2001. - 4 мая.

Смолин, А. Благословенья свет / Анатолий Смолин // Советская Чувашия. - 1998. - 28 февраля.

Государственная книжная палата Чувашской Республики

Наверх